loading
close
SON DAKİKALAR

Mehmet Rauf’un ilk öyküleri günümüz Türkçesiyle yayımlandı

Mehmet Rauf’un ilk öyküleri günümüz Türkçesiyle yayımlandı
Tarih: 01.09.2020 - 11:46
Kategori: Kültür & Sanat

Yazar Mehmet Rauf’un birçoğu ilk defa yeni harflere aktarılan öykülerinden oluşan “Âşıkane” ve “İhtizar” başlıklı kitaplar Can Yayınları’nın Miras dizisinden yayımlandı.

1901 yılında yayımlanan ve Türkçe edebiyatın ilk psikolojik romanı kabul edilen “Eylül”ün yazarı Mehmet Rauf’un 1909’da yayımlanan ikinci öykü kitabı “Âşıkane”; “Summer Palace’ta Bir Dans Yarışması”, “Serap” ve “Garam-ı Şebab” adlı üç öyküden oluşuyor. Öyküler flört, aşk, evlilik gibi konularda işleniyor.

“Ah, ne oldu, şimdi bu emeller neredeydi? Bütün bu emellerin yerine yalnız çirkin bir hayat hakikati, bütün renksizliğiyle, bütün manasızlığıyla yerleşmişti. Lakin bu gençlik, bütün bu emellere bu kadar süs bahşeden bu sihirli gençlik ne olmuştu? O zaman boynunu bükerek bütün bu parlak hülyaları, bütün muhteşem emelleri doğuran gençliğin sırf bir yalandan ibaret olduğunu tasdik ediyordu: Serap, serap…” 

“İhtizar” adlı öykü kitabı ise Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde öğretim görevlisi ve yazar Seval Şahin tarafından şöyle yorumlanıyor: “19. yüzyılın sonunda yazılan bu hikâyelere erkeklerin kadınlar hakkındaki düşünceleri, aşka dair söylemleri ve hayatta kadınlar ile erkeklerin oynadıkları rolün etkisi gibi temalar girer. Mehmet Rauf edebiyatının genel özelliklerini oluşturan bu unsurlar yazarın üslubunu da etkilemiş, aşk, kadın ve bunlarla birlikte düşüncelere dalan erkeğin iç muhasebeleri tabiatı da içine katan benzetmelerle süslenmiştir.”

“Zaten hayatın zevkinde, eleminde o başka ne bulmuştu ve ne bulacaktı? Eziyet, daima eziyet, sonsuza kadar eziyet değil mi? Herkeste böyle miydi, diye merak etti, hayır, mesela şu geçenlerin hepsi onun fikrinde yer etmiş bu şeylere kim bilir ne kadar yabancıydılar!” 

Kaynak : Kültür Servisi

ÜYE YORUMLARI

Yorum Yap

Facebook Yorumları